close
跨海趣 長居旅行的意義
2011.12.17 ╱ 人物 ╱ 記者 朱筱微 報導

歐美國家的沙發客文化早已行之有年,對於相對保守的亞洲人來說,Home Stay(寄宿家庭)也成為近年來許多人旅行國外,進而體驗當地文化的方式。2008年時,韓國觀光公社率先舉辦100名免費體驗Home stay的活動,當時就吸引眾多人報名,時隔三年後的七月,部落客Vicky也成為韓國Home stay的愛好者之一。


Home Stay 遊韓新體驗

現為旅行社職員的Vicky(黃敏瑄),也是「豬V吃喝玩樂」部落格的版主。因為工作關係,總有許多旅行國外、出差訪查的機會。體驗過許多國家後,最喜歡的旅行地還是韓國。「感覺天生就比較親近韓國文化吧!之前出差去過兩次日本,日本人給我的感覺很客氣、很『假仙』,遊客似乎也無法親近到在地文化。」Vicky比較著自己親訪日韓兩國後的經歷,認為韓國人親切,對旅客也不那麼見外。加上她特別喜歡韓國料理,因此總能在每次深遊韓國的旅程中發現不同的樂趣。

透過韓國友人的幫忙,儘管Vicky對韓文了解不深,也憑著一股熱情誤打誤撞跑去韓國Home Stay。她笑著回想道:「我原本想說也去韓國當個沙發客,只要出機票錢就好,沒想到變成一趟住房間的收費Home Stay!」幸運的是,寄宿家庭的成員略懂中文,如此既能讓Vicky與家庭成員們的溝通無礙,亦能從互動中學到更多韓文生活用語。對於經歷過兩次韓國Home Stay的體驗,Vicky對此給予很高的評價:「如果每次來韓國都只能住飯店,就等於我只能用自己的角度去發現韓國的一切,有時也需要當地人來告訴我他們的狀況。雖然兩次都只有十幾天,但真的能夠很貼近韓國人的生活,平常看的韓劇情節都一一發生在我眼前!」說起打開冰箱後,映入眼簾的景像,她更興奮的運用雙手在空中比畫,滿裝泡菜的保鮮盒層層放疊的盛況歷歷在目。

除此之外,跟著Home爸到老家京畿道參加韓屋烤肉聚會,對Vicky來說更是異於一般旅客的行程。彷彿早已在韓國生活數年一般,Vicky很能適應韓國的文化與在地生活,和家族成員們和樂的在庭院烤肉、喝燒酒,甚至隔天早晨還應邀一起從事徒手挖番薯的活動。對於遠道而來的陌生人,韓國人總能表現出熱情但不過分客氣的態度:「他們不會因為我是外國人或是客人,就特別噓寒問暖,反而讓我覺得像是他們家族的一份子,一點也沒有因為到別人家裡作客而有尷尬、不好意思的感受。」Vicky說起Home爸更「不見外」到即便和她不是親密的家人,洗澡前仍直接連內褲就在門口脫個精光,再一絲不掛的踏進浴室裡,害羞又無奈的令人覺得好笑。


Home爸的家族成員們熱情款待Vicky這遠道而來的跨海訪客,也讓她深刻感受在地生活。(照片來源/黃敏瑄提供)

Vicky也提到,她認為Home Stay至少要歷時一、兩個月以上,才能看得更多,十幾天的旅程再扣除Home爸的工作時間,其實大家相處互動、或是一起出去玩的時間並不多,「他下班回到家後都已經十一點多了,仍然會拿出燒酒和我喝一杯,Home媽說是因為朋友來才這樣,平常一個人的時候都不會。」Vicky認為Home Stay的好處不只能親身體驗當地文化、和在地人有所直接的互動,以前旅行時,頂多在回國後偶爾想起景點和美食,這次卻多了想念的人,道別時的難過與不捨也增添了不少。


部落格起家 以自我風格做書

目前除了專注於經營部落格外,現正也在加緊趕工製作韓國旅遊書,準備在明(2012)年二月出品。Vicky訕笑說當初根本沒有把「出書」列在人生計畫中,是因出版社的總編看過部落格的文章後覺得有趣,恰巧又是公司老闆的同學,於是產生了這個機會。雖然是從天而降的機運,Vicky仍堅持需遵從自己一貫的文筆風格與原則──忠於自我的感受,優缺點並陳,客觀的評論任何景點和美食。

在接洽多家出版社時,也因為某些出版社對其風格的不解與反對,而使Vicky斷然拒絕他們:「市面上的旅遊書大多都呈現出推薦、美好的那面,但我有在書中加入『地雷單元』,相對是較為突破的;若是為了迎合出版社而模糊我的寫作風格,那不就跟一般的旅遊功略一樣嗎?」Vicky的部落格文章上,總是漾滿著五顏六色、大小紛陳的文字,淺白的內容搭配運用得當的「國罵語助詞」,每篇圖文並茂的遊記皆能使讀者們捧腹大笑;除了高辨識度的寫作風格外,她也堅持不當接稿件的商業部落客,「講起來可能比較厚臉皮啦,但我比較愛惜羽毛,商業文章寫多了不僅是給自己壓力,讀者們也會認為我沒有可信力吧!」

正處於趕稿壓力下的Vicky坦言,目前根本還未發現出書的有趣之處,而其中的原因之一就在於這本書完全是出自她手,不管是書中的文字、照片或是整體設計。此外,因為首次出書的生疏,她翻出旅遊照片要擺進書中時,才發現諸如照片當時拍攝的角度不符合閱讀動線等問題,為此更馬上又著手規劃一趟「取材之旅」,力求收集到最完整的資料;又或者是,與編輯出現意見紛歧的情況、文章主題的取捨、文字與標點符號的改正等等,對零經驗值的Vicky來說,每項都是棘手的問題。


Vicky大略展示正在趕工的旅遊書內頁,簡潔的圖文風格儼然像本設計雜誌。(照片來源/朱筱微攝)


雙腳踏文化 無止盡的探索

Vicky到韓國旅行已多達六次,每次都是以自助行的方式遊歷各處,網路上的資源豐富又完整,即便是第一次出國也能輕鬆上手,「我常跟部落格的孩子們說,即使不會韓文也沒關係,只要敢勇於表達、比手畫腳,他們就會了解你的意思。」Vicky也講到,之前因為看不懂韓文,本來想在樂天超市買盒生雞蛋回飯店煮麵,原本以為是土雞蛋,但打破褐色蛋殼包裹下的,竟然是已熟的煙燻雞蛋,至今還是讓她印象無比深刻:「當下真是超傻眼的!隔天又去了一次超市,看到蛋櫃旁有服務的大嬸,馬上跑去和她比手畫腳、演默劇對著那蛋數落一番,大嬸就知道我的意思,把真正的生雞蛋拿給我後還拍胸脯說這個好。」

但不會韓文也是有一定的難處所在,尤其Vicky逐漸往熱門的觀光勝地外圍遊歷之後,更能感同身受。因為不是主要觀光區,對旅客的幫助與方便度也大為下降,迷路可能也無法向當地的居民詳細的求助、問路;另外,韓國景點多在高低起伏、沒有交通工具代步的山坡地,即使有幸搭乘地鐵,也少有電梯到達地面層,每每都將體力消耗殆盡。

藉由多次旅遊以及Home Stay的經驗,Vicky對其韓國文化也有初步的感受和認知。像是韓國人對「長幼有序」有著非常嚴格的分界和制度,不能在長輩前面抽菸、一定要說敬語等等,即便是對外國旅客也會如此要求。她說,有次去餐廳吃飯時向服務生小弟要泡菜,因為沒有在語尾加上「請給我」的韓文,還被小弟糾正,「他向我詢問年齡,如果不回答還不給我泡菜,結果年齡揭曉後發現我比他年長,馬上就換他畢恭畢敬的和我說敬語。」Vicky好氣又好笑的細數這段回憶,深感年齡對韓國人的重要性。

除此之外,曾經騎腳踏車在貫穿首爾市中心的十二座漢江公園裡,Vicky對韓國政府有計畫地在觀光、流行文化上的支持和規畫讚譽有加。她認為,台灣的NCC(國家通訊委員會)大力取締台灣戲劇中的置入性行銷是件奇怪的事:「置入性行銷在韓劇裡普遍存在,雖然政府已公開允許,但呈現的手法仍相當自然,不會讓人有特別推銷的感覺,反觀台灣,如果不讓品牌出現、商品曝光,經濟怎麼會流動呢?」Vicky也提到,韓國的民族性相當強烈,人民們總是自信的表達出喜愛國家的態度,從地鐵上人手一支國產手機,到百貨公司內少有國際彩妝品牌就能略知一二。


首爾市中心的清溪川,是遊歷韓國不可錯過的重要景點之一,為2003年時經由市長與政策的推動下進而整修完成的。
(照片來源 /我不管!沒錢也要去首爾玩Facebook)

儘管近年來因為韓流強勁,導致部落格不時出現反韓網友的攻擊,Vicky一派輕鬆的說道:「我覺得哈韓的人啊,血液裡可能都有一點反骨,感覺比哈日迷們還衝一點,像他們喜歡的韓星被攻擊時,反應總是很激烈。」也因此當部落格出現反韓的情緒性言論,或是遭受不明就理的批判時,網友們總是搶先在Vicky出聲前即湧入一連串意見與反駁。

對Vicky來說,就算再喜歡韓國,它也就只是一個旅行的目的地,一個體驗不同文化的地方,還是在台北長居生活最棒!但她也計畫後年能夠居留韓國三個月,嘗試在烤肉店洗盤子的打工度假趣,或許到那時,參考資料與經驗分享就足夠做滿一套「韓國旅遊百科全書」了吧!


《我不管!沒錢也要去首爾玩!》Facebook: http://www.facebook.com/seoultravel 
《豬V吃喝玩樂!》部落格:http://www.wretch.cc/blog/happinessvno

文章轉自國立交通大學傳播與科技學系「喀報」



============================= 以下是板主廢話 =============================

這陣子真是瞎忙啊!等書的孩子們真的不好意思!板主真的有在弄啦~>"<
不過忙裡偷閒還是接受了一個小專訪   大家可以先聞香一下~ ^__^
arrow
arrow
    全站熱搜

    艾測試8 發表在 痞客邦 留言(15) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言